Magnia のレビュー
重力と磁気の操作に基づいたユニークなコントロールを備えたゲーム。 無重力で壊れたオブジェクトを収集し、即興の手段でタワーを構築し、スケールやその他の複雑な物理的振り子のバランスを取り、世界を破壊し、他の物理的なパズルを解くことができます。
アプリID | 1151430 |
アプリの種類 | GAME |
開発者 | NoDeadLineGames |
出版社 | NoDeadLineGames |
カテゴリー | シングルプレイヤー, Steamの実績, 統計 |
ジャンル | カジュアル, インディー, アクション |
発売日 | 9 1月, 2020 |
プラットフォーム | Windows, Mac |
対応言語 | English, Portuguese - Brazil, French, Italian, German, Spanish - Spain, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Japanese, Arabic, Greek, Russian, Korean, Spanish - Latin America, Turkish, Finnish, Ukrainian, Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, Hungarian, Norwegian, Polish, Portuguese - Portugal, Romanian, Swedish, Thai, Vietnamese |

2 総評
1 ポジティブなレビュー
1 否定的レビュー
賛否両論 スコア
Magnia は合計 2 件のレビューを獲得しており、そのうち 1 件が好評、1 件が不評です。総合スコアは「賛否両論」です。
レビューのグラフ
上記のグラフは、Magnia のフィードバックの傾向を示しており、新しいアップデートや機能が導入された際のプレイヤーの意見の変化を視覚的に表しています。このデータを通じて、ゲームの評価の推移を理解できます。
最新の Steam レビュー
このセクションでは、{name} の最新 10 件の Steam レビューを表示し、さまざまなプレイヤーの体験や感想を紹介します。各レビューの概要には、総プレイ時間、肯定的・否定的な反応の数が含まれており、コミュニティのフィードバックを明確に示しています。
プレイ時間:
34 分
セールにて半額で購入しました。
グラフィックが綺麗なパズルゲーム(?)です。
有名なスマートフォン向けパズルゲーム「Shadowmatic」に相当影響を受けているなぁと、グラフィックやUIの節々に感じられます。
ゲームモードは「部品組み合わせゲーム」、「ブロック積み上げゲーム」、「重さ合わせゲーム」の3種類。
「部品組み合わせゲーム」は、バラバラになったオブジェクトをドラッグして組み合わせて元通りにしよう、というルール。しかし、[b]「完成形が最初から見えている」「そしてバラバラになるまでの過程が見える」[/b]という謎仕様によりほぼヌルゲーと化しています。
「ブロック積み上げゲーム」「重さ合わせゲーム」は特筆すべき点もなく正直微妙です。操作性との戦いになります。
ステージ数は数えていませんが、「スチームパンク」「バー」といったテーマ毎に分けられており、結構ボリュームはあります。「隠しスター集め」といったやりこみ要素も。
全体を通してコンセプトがよく分からないゲームですが、とはいえグラフィックはとても美しいので、3DCGが好きな方は楽しめるかと思います。Shadowmaticのようなパズル性の高いゲームを期待していると少し残念な気持ちになりますが...
👍 : 3 |
😃 : 0
肯定的
プレイ時間:
275 分
※言語設定を日本語にすると一部の文字と数字関係が正常に表示されません。画面下部に表示されるパーセント数字が重要なバランスゲームの時は英語にした方が良いです。幸いXUnity.AutoTranslatorが動作するので(BepInEx版で確認)、Language=ja FromLanguage=jaにして、OverrideFontTextMeshPro=は空欄、FallbackFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2018に設定すると日本語設定のままで文字表示だけを修正でき、言語設定を英語に変えてプレイしたい時は翻訳せずに英語表示に出来ます。
慣れないとオブジェクトを自由に動かせないので最初はイライラするが、プレイヤーが少ないのか結構簡単に世界記録が出せる。画面は綺麗だしボーッとしながら適当にプレイ出来るのは悪くはないが、GPU負荷が大きいのでPCの性能に応じて画質や解像度を下げないとファンがブン回る事になって落ち着いてプレイが出来ない(ボーダレスなのでフルスクリーンで解像度を下げても安心)。グラフィックの質の設定が次の起動時やステージの切り替わりで勝手に元に戻っている事が多いのでいちいち変更しないといけないのが面倒。見えている星がクリック出来なかったり、パズルのパーツが動かせなくなったりのバグにはよく遭遇する。翻訳精度は良くない。機械翻訳にありがちな誤訳だが、「いいえ」(No)が「番号」と誤訳されているし、上にも書いたように一部の数字と一部の文字が黒くなって表示されない。
👍 : 1 |
😃 : 0
肯定的