Отзывы Wanderlust: Transsiberian
Board the Trans-Siberian railroad and travel 9,289 km from Moscow to Vladivostok. Clash with a vibrant culture as you meet people as strange to you as you are to them. Journey into a standalone Wanderlust adventure from the makers of The Witcher.
ID Приложения | 1233420 |
Тип приложения | GAME |
Разработчики | Different Tales |
Издатели | Different Tales |
Категории | Одиночная игра |
Жанры | Казуальные игры, Инди, Приключенческие игры |
Дата релиза | 9 Апр, 2020 |
Платформы | Windows, Mac, Linux |
Поддерживаемые языки | English |

54 Всего отзывов
35 Позитивные отзывы
19 Негативные отзывы
Смешанная Оценка
Wanderlust: Transsiberian получил в общей сложности 54 отзывов, из которых 35 положительные и 19 отрицательные, что дает общую оценку «Смешанная».
График отзывов
График выше показывает тенденцию отзывов о Wanderlust: Transsiberian с течением времени, демонстрируя изменения в мнениях игроков по мере появления новых обновлений и функций. Этот визуальный инструмент помогает понять, как игра воспринимается и развивается.
Последние отзывы в Steam
Этот раздел отображает 10 последних отзывов в Steam о {name}, предоставляя обзор различных впечатлений и мнений игроков. Каждый отзыв содержит общее время игры, а также количество положительных и отрицательных реакций, что четко демонстрирует обратную связь от сообщества.
Время игры:
210 минут
Отсутствие русской локализации в этой новелле про двух британских туристов довольно символично, ибо их взгляд на Россию, как мне показалось, не слишком-то ставит целевой аудиторией наших соотечественников. Обывателю их гиперфиксация на Булгакове безусловно покажется пошлой банальностью; множественные акты распития водки в плацкартном вагоне будут колоть глаза (правда же); а несчастные бабульки, торгующие ДАМПЛИНГАМИ на транзитных станциях будут вызывать лишь вопросы или смех - что это у них там за продукт такой интересный, заморский? :^)
Хотя если честно попытаться поставить себя на их место (чему очень способствует прохождение игры именно на английском), то в том числе и для русскоговорящего сложившаяся картинка окажется на удивление гармоничной, правдоподобной и даже, можно сказать, всеобъемлющей.
Казалось бы, ну как за битые 3 часа можно успеть запечатлеть великий и ужасный РУССКИЙ дух? Ведь если этого не сделать, то работу на такую объёмную тему Транссибирской магистрали явно нельзя будет назвать "Удавшейся".
А вот… Успели, ибо местный сюжет не пытается снять с себя ответственность со словами "Это всего лишь частный случай - не воспринимайте нашу [b]развлекательную[/b] историю, как осмысленное высказывание на тему России". Вместо этого он наоборот ведёт себя очень ответственно, не перегибает палку с острыми темами и в целом обставлен так, чтобы успеть показать "всё" и при этом соблюсти в этом "всём" некий баланс: есть люди радушные, а есть люди странные и даже слегка зловещие. Ножиком блеснули, но понятное дело, не полоснули - тогда игру уже довольно тяжело было бы называть центристской 🤣
Игра непринуждённо показывает такие неоднозначные вещи, не скатываясь в истерику и как бы оставляя право делать все выводы самому игроку. И право это, кстати, у нас действительно есть, ибо как минимум [b]показная[/b] нелинейность в игре весьма нехилая (судя по первому прохождению). Хотя в интернете и говорят, что выбор здесь без выбора на самом деле, и ни на что он не влияет фактологически - всё равно ощущаешь ты себя настоящим вершителем судеб в моменте, ибо в твоих руках всегда есть контроль над мировоззрением твоего персонажа.
Например, лично Я изначально не питал особого энтузизма в принципе проходить эту игру - она досталась мне совершенно случайным образом, в рамках бандла с другим проектом про Сибирь. К тому же, после недавнего "Тихого Дэна" визуальные новеллы без озвучки воспринимаются как-то совсем уж топорно. Вот я и не упустил возможность отыгрывать по сюжету буквально себя - лютого нытика, который каждую минуту своего времени старательно выражает безразличие к путешествию, нарочито прохладно общается с кузеном и активно антагонизирует прохожих на улице.
Тем обиднее мне было осознавать спустя пару оставленных позади городов, что брат стал относиться ко мне взаимно. Ведь я начал потихоньку проникаться поездкой: попутчик неиронично заразил меня своей глубинной страстью к путешествиям, а аудиодизайн игры поставил жирную точку в этой истории - такая богатая и разнообразная музыка лучше любой озвучки, должен признать. Как оно, собственно, было и с новеллой про Сира Бранте в своё время.
Написана игра просто потрясающе в своей простоте и реалистичности - каждое взаимодействие с жителями в хорошем смысле читалось мной наперёд со 100% точностью, как и коллективная реакция русских работяг на англосакскую историю про гиперопеку - ну прям с языка же снята. И даже братик с его любовью к Мастеру и Маргарите кажется максимально аутентичным и живым в своих переживаниях - это же более, чем очевидно (если задуматься), что далёкий от истории и геополитики человек будет ассоциировать рандомную страну Х с каким-нибудь фильмом, книжкой из детства или интересным историческим ликбезом с ютуба на тему этой страны.
Тем круче было помириться с ним к самому концу (особенно учитывая то, что я в очередной раз чувствовал вес своих выборов в диалоге), ибо к тому моменту я уже прекрасно понимал его характер, и настолько же осознанно шёл на компромисс, как ненароком раззадоривал его каких-то пару часов назад.
З.Ы. Ещё хочу отметить главное достоинство игрового движка - что текст отображается комплексными абзацами (а не по одному предложению, как меня это всегда раздражало в типичных визуальных новеллах - во время чтения, йо майо, хочется почилить, а тебя гений на разрабе вынуждает каждые 2 секунды прокликивать продолжение 😡).
👍 : 6 |
😃 : 0
Положительная